상단여백
HOME Travel-ish
Do지영 두바이관광청 대리의 English Do it!

도지영(Jess Do) 대리는 외국의 여러 곳에서 학창시절을 보냈다. 때문에 지금까지도 한국어보다 영어가 오히려 더 편하다는 그녀. 2019년 황금돼지의 해. 여행업계에서 알아두면 언젠가 실무에 도움이 될 영어 문장을 소개하는 ‘Do지영 두바이관광청 대리의 English Do it!’ 코너를 통해 작심삼일의 대표적 사례인 영어에 도전해보자.

In action

Q 주로 많이 이용하는 고객층은 어떻게 됩니까?

What type of customers(or guests) do you have the most?

A 우리의 주요 고객들은 20대와 30대 FIT 여행객들로 더 많이 구성돼 있다.

Our main customers(or guests) consist of more FIT travelers in their 20s and 30s.

Q 썬베드, 자쿠지 등 호텔 시설물 사용에 추가요금이 있나요?

Are there additional fees for using the hotel facilities such as the sunbed, Jacuzzi, etc?

A 네. 호텔 이용료는 별도입니다.

Yes, there are additional fees for using the hotel facilities.

아니요. 우리 손님들을 위해 무료입니다.

No, it is complimentary for our guests.

TIP

여행 혹은 호텔업계 종사자가 해외에서 호텔 인스펙션을 할 경우 몇 가지 기억해 두면 좋은 단어들이 있다. ‘추가요금’은 영어로 ‘additional fee(s)’라고 한다. 반대로 추가요금 없이 무료인 경우 ‘free’라고도 하지만 조금 더 포멀하게 ‘complimentary’라고 표현하면 좋다.

<미니박스>

두바이 최대 쇼핑 페스티벌

지난해 12월 26일부터 오는 2월 2일까지 두바이 최대 규모의 쇼핑 페스티벌인 두바이 쇼핑 페스티벌(Dubai Shopping Festival)이 열린다. 이는 두바이관광청의 ‘두바이 페스티벌&리테일(Dubai Festivals and Retail Establishment, DFRE)’국에서 주관하는 연례행사로 올해 24회를 맞아 그 어느 해보다 성대하고 알찬 행사로 기획됐다. 인기 브랜드 세일 및 특별 반짝 세일은 물론 최고급 자동차, 금 그리고 현금에 이르기까지 특별한 상품을 획득할 수 있는 다양한 이벤트도 함께 열릴 예정이다. 특히 불꽃놀이도 지역 곳곳에 열려 도시를 환하게 밝힌다. 보다 자세한 내용은 홈페이지(https://www.visitdubai.com/en/dsf)에서 확인 가능하다.

 

신동민 기자  sdm@ktnbm.co.kr

<저작권자 © 한국관광신문, 무단 전재 및 재배포 금지>

신동민 기자의 다른기사 보기
icon인기기사
기사 댓글 0
전체보기
첫번째 댓글을 남겨주세요.
여백
여백
여백
Back to Top